post

Perbedaan Dasar Translator Tersumpah dan Translator Non-Tersumpah

Jasa translate tersumpah adalah seorang penerjemah yang telah lolos dan memiliki sertifikasi penerjemah yang telah lulus dalam Ujian Kualifikasi Penerjemah dan telah diambil sumpahnya oleh Gubernur DKI Jakarta/Pejabat yang telah ditujukan. Materi dalam ujian adalah terjemahan yang sangat berhubungan dalam bidang hukum. Jasa translate tersumpah sangat dibutuhkan perusahaan atau lembaga-lembaga untuk mengurus dokumen yang berkaitan erat dengan bidang keimigrasian yang dituju ke luar negeri, yang sedang diluar negeri, atau yang ingin melanjutkan sekolah ke luar negeri. Perbedaan dari jasa penerjemah tersumpah dengan jasa penerjemah non-tersumpah adalah sebagai berikut.

  1. Translator Tersumpah adalah seorang penerjemah yang memiliki profesi di bidang bahasa dan mereka memiliki legalitas sebagai seorang penerjemah yang diakui oleh pemerintah dan duta besar dari negara asing di dalam negeri. Legalitas yang dia punya ditandai dengan sertifikasi yang ia miliki yang dikeluarkan oleh Gubernur daerah setempat.
  2. Translator Non-Tersumpah adalah seorang penerjemah yang memiliki profesi di bidang penerjemahan dan dalam bidang bahasa namun mereka tidak memiliki sertifikat legalitas sebagai seorang penerjemah tersumpah.

Hasil dari terjemahan dari kedua translator tersebut tidak ada bedanya, karena translator tersumpah/non-tersumpah adalah seseorang yang ahli di bidang bahasa dan seorang pakar bahasa. Itu semua tergantung pada bahasa yang mereka kuasai. Bisa kita simpulkan bahwa keberadaan translator sangat penting di zaman sekarang, terlebih kepada jasa translate tersumpah yang memang dicari oleh perusahaan atau lembaga lain yang bergerak di bidang bahasa dan juga pasti memerlukan jasanya. Kalau anda memerlukan jasa translate, pastikan memilih jasa translate tersumpah yang benar benar terpercaya, berikut tips untuk anda memilih jasa translate tersumpah.

Tentukan kebutuhan

Kalau anda mempunyai proyek translate, pastinya anda harus menentukan apakah ingin menggunakan jasa translator lepas (freelance), jasa perusahaan translator, atau anda ingin mempunyai seorang staff yang bisa bertugas untuk menerjemahkan proyek anda. Itu semua dilihat dari banyaknya kata yang harus di terjemahkan, volume proyek translator, jangka waktu, tingkat kesulitan, dll.

Kualifikasikan si penerjemah proyek

Anda harus lebih selektif untuk memberikan kepercayaan translator untuk menangani proyek anda, pastikan dia sudah terlegalisasi dengan adanya dia memiliki sertifikat penerjemah tersumpah. Dan pastikan apakah dia bisa menangani proyek anda dengan batas waktu yang sebelumnya anda diskusikan.

Menentukan tarif

Harga yang di berikan dari jasa translate tersumpah memang bervariasi, dan dari beberapa perusahaan translator mengakumulasi biaya dari per kata atau dari per halaman dari proyek bahkan ada juga jasa translator tersumpah yang mengakumulasi biayanya dihitung dari per jam atau per dokumen. Biaya tersebut belum di hitung dari tingkat kesulitan dokumen/proyek, waktu yang dibutuhkan untuk menyelesaikan, dsb.

Anindyatrans adalah suatu jasa translate tersumpah yang sudah terverifikasi dan berlegalitas yang mempunyai sertifikat tersumpah yang dapat menyelesaikan proyek anda di bidang bahasa/terjemahan. Anda bisa menggunakan jasa Anindyatrans untuk menterjemahkan dokumen apapun yang nantinya akan diterjemahkan dengan baik dan benar. Anda bisa menghubungi 081310304594 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah 8 Bahasa di 8 Kota Indonesia. Pastikan anda hanya menggunakan jasa Anindyatrans karena di Anindyatrans terjamin dari segi translate, gaya bahasa, EYD yang benar dan pastinya dari segi harga bisa disesuaikan dengan budget yang anda punya. Sekian artikel tentang jasa translate tersumpah semoga dapat menambah wawasan anda khususnya di bidang bahasa/terjemahan.

 

post

Betapa Pentingnya Arti Translator Tersumpah Bagi Kehidupan Perekonomian

Siapa saja dapat menerjemahkan bahasa asing. Namun, suatu saat Anda mungkin membutuhkan jasa translator yang dapat dipercaya dan mempunyai reputasi yang baik. Jasa translator yang memiliki kapabilitas dan kompetensi yang dapat Anda percaya adalah translator tersumpah. Anda mungkin masih belum memahami dan mengerti apa fungsi dari translator tersumpah ini. Jasa translator tersumpah ini akan memberikan banyak sekali manfaat dan fungsinya bagi kehidupan Anda.

Mungkin Anda pernah mendengar mengenai jasa translator atau penerjemah, namun jasa-jasa translator atau penerjemah tersebut belum tentu memiliki sertifikat dan tersumpah sehingga sebaiknya Anda tidak sembarangan memilih jasa translator sebelum mengetahui bagaimana kualitas, kompetensi, dan reputasi dari jasa translator tersebut.

Pentingnya translator tersumpah

Hal ini dikarenakan Anda akan menyerahkan dan mempercayakan dokumen-dokumen atau barang penting kepada sang translator untuk diterjemahkan ke dalam bahasa asing yang Anda perlukan. Oleh karena itu, Anda perlu memilih jasa translator tersumpah yang terpercaya dan memiliki reputasi yang baik.

Untuk menerjemahkan dokumen-dokumen penting,  Anda memerlukan jasa translator tersumpah. Translator tersumpah adalah seorang translator atau penerjemah yang sudah mempunyai sertifikat izin untuk menerjemahkan dan juga mempunyai dokumen yang sah untuk pekerjaannya tersebut. Karena itulah Anda sebaiknya mencari translator tersumpah apabila ingin menerjemahkan dokumen-dokumen penting milik Anda.

Jasa translator tersumpah ini akan sangat membantu Anda dalam menjalankan bisnis, pendidikan, pekerjaan, dan masih banyak lagi. Untuk hal bisnis, misalnya Anda memerlukan surat kesepakatan kerja sama atau MoU dengan pihak perusahaan asing atau rekanan bisnis asing Anda. Anda tentunya tidak ingin ada kesalahpahaman dalam membuat surat kesepakatan kerja sama yang penting bagi kelangsungan bisnis atau perusahaan Anda ini. Dengan menggunakan jasa translator tersumpah kekhawatiran Anda tersebut akan hilang karena Anda cukup menyerahkan kepada ahli yang terpercaya.

Untuk urusan pendidikan, misalnya Anda ingin melanjutkan pendidikan S1, S2, atau bahkan S3 di luar negeri. Karena itu Anda memerlukan jasa translator tersumpah untuk menerjemahkan dokumen-dokumen penting yang harus dilampirkan untuk melengkapi persyaratan pendaftaran yang diminta oleh pihak universitas seperti ijazah kelulusan, transkrip daftar nilai, dan sertifikat lainnya yang Anda dapatkan semasa kuliah. Jasa translator tersumpah akan membantu dan memudahkan Anda dalam menyiapkan dokumen-dokumen penting ini.

Untuk hal lainnya, jasa translator tersumpah cukup penting terutama dengan hal-hal yang berkaitan dengan hukum atau legal. Hal ini dikarenakan seorang translator biasa tidak dapat dan tidak memiliki kemampuan untuk melakukan pekerjaan tersebut karena mereka bukanlah penerjemah resmi yang tersumpah. Anda dapat menyerahkan pekerjaan menerjemahkan surat tanah, surat rumah, sertifikat rumah, sertifikat tanah, dan masih banyak lagi yang memiliki nilai hukum atau legal kepada translator tersumpah.

Di mana translator tersumpah yang terpercaya?

Anda tentunya sudah cukup mengerti dan memahami betapa pentingnya peranan dan menggunakan jasa translator tersumpah untuk menerjemahkan dokumen-dokumen penting Anda. Oleh karena itu, sebaiknya Anda pun tidak lagi salah memilih dan mencari jasa translator untuk menerjemahkan dokumen-dokumen penting Anda. Terkadang pihak yang lainnya memang meminta Anda untuk menerjemahkan dokumen-dokumen penting dengan menggunakan jasa translator tersumpah contohnya untuk mendaftar program beasiswa di universitas di luar negeri. Tak hanya itu, mereka bahkan hanya mau menerima dokumen-dokumen yang diterjemahkan oleh translator tersumpah.  

Apabila Anda bingung di mana harus mencari jasa translator tersumpah yang terpercaya, maka Anda dapat menghubungi 081310304594 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah 7 Bahasa di 7 Kota Indonesia. Bisa juga melalui email anindyatrans1@gmail.com. Anda dapat menyerahkan pekerjaan menerjemahkan dokumen-dokumen penting kepada translator tersumpah tersebut.

 

post

4 Kesalahpahaman Tentang Penerjemahan

Sebagian orang meremehkan jasa penerjemahan. Dipandang sebagai suatu komoditas, beberapa kesalahpahaman umum tentang penerjemahan, pekerjaan penerjemah dan agensi, menimbulkan kesalahpahaman tentang arti pentingnya pekerjaan mereka, kerumitan tantangan yang mereka hadapi dan nilai tambah yang dapat mereka berikan bagi bisnis Anda.
Malahan penerjemaham adalah bisnis serius yang seharusnya didekati secara bijaksana untuk menghindari hasil yang buruk. Hasil yang buruk tersebut dapat sangat merugikan dalam beberapa kasus, meningkatkan biaya tersembunyi dalam kasus lainnya.
Sebelum memulai proyek yang melibatkan penerjemahan, ingatlah beberapa kesalahpahaman berikut ini mengenai penerjemahan.

: Jika Anda tahu bahasa asing, Anda dapat menjadi seorang penerjemah
Mungkin ini adalah kesalahpahaman tentang jasa penerjemah tersumpah yang paling umum dan merugikan.
Hanya karena Anda dapat membaca, berbicara dan menulis dalam bahasa asing tidak berarti bahwa Anda memiliki izin untuk melakukan jasa penerjemah tersumpah. Pertama-tama, seorang penerjemah tersumpah harus memiliki pemahaman dan pengetahuan mendalam tentang sekurang-kurangnya dua bahasa; bahasa asing dan bahasa ibu.
Kedua, menerjemahkan adalah suatu keahlian. Anda harus mampu menulis dengan baik dan menguasai dengan baik nuansa dalam penggunaan bahasa.
Ketiga, bahasa tidak terbebas dari pengaruh kebudayaan. Jika budaya yang melatarbelakangi bahasa yang diterjemahkan tidak dihargai, terjemahan yang akurat sangatlah sulit.
Jangan hanya memberikan terjemahan ke seorang kerabat karena ia cukup lama tinggal di luar negeri, atau orang di kantor yang “berbicara sedikit bahasa asing”.

: Menerjemahkan itu mudah

Menerjemahkan tidaklah semudah itu. Menerjemahkan bisa sangat rumit, kompleks dan sukar.
Keharusan untuk berkonsentasi pada dua teks berbeda secara bersamaan sangatlah melelahkan pikiran. Hal ini terjadi karena penerjemah terus menerus bergerak diantara dua bahasa dan kerangka berpikir. Seorang penerjemah harus terlebih dahulu membaca dan menyerap informasi sumber kemudian menyelami isinya dan menyajikannya secara akurat dalam bahasa sasaran. Ini artinya Anda harus memiliki kosakata yang sangat baik dan mengerti kepelikan bahasa seperti frasa, metafora, tona dan maksud.
Memberikan terjemahan bermutu berarti pengalaman dan waktu yang dijalani untuk mempelajari suatu keahlian.

: Komputer sekarang dapat mengerjakan terjemahan
Tidak ada program terjemahan yang dapat dan tidak akan pernah dapat menggantikan kedudukan penerjemah manusia. Hal ini terjadi karena komputer tidak memahami apa bahasa itu, cara menggunakannya, kepelikan didalamnya dan penggunaanya yang terus menerus berubah.
mungkin bisa menerjemahkan kalimat berdimensi tunggal sederhana namun tidak akan pernah bisa mengatasi kerumitan di dalam teks kesusasteraan atau teknis.
Jangan pernah mengandalkan komputer jika Anda membutuhkan terjemahan yang akurat. Namun, gunakan komputer hanya ketika Anda ingin mengetahui inti dari apa yang dikatakan dalam bahasa asing.

: Mendapatkan hasil terjemahan profesional tidaklah penting
Mungkin benar bahwa penerjemah profesional tidak selalu diperlukan, namun jika terjemahannya harus akurat dan disusun dan disajikan secara profesional maka penerjemah berpengalaman sangatlah penting.
Terjemahan yang buruk menimbulkan banyak masalah termasuk orang-orang yang salah memahami teks sehingga akhirnya membuat perusahaan atau organisasi terlihat buruk.
Jika Anda ingin agar kendaraan bermotor Anda diperbaiki, mintalah mekanik untuk melakukannya, bukan penjual kendaraan. Ia mungkin sedikit tahu tentang kendaraan namun hal itu tidak cukup untuk mengatasi masalah Anda dengan baik.

Jadi, lain kali Anda berpikir tentang terjemahan, pikirkan betapa pentingnya hal itu. Jika hal itu bukanlah masalah bagi Anda, maka hubungi kerabat Anda untuk mengerjakannya atau gunakan mesin terjemahan; jika memang demikian halnya, gunakan penerjemah profesional atau agensi terjemahan.