Anindyatrans Jasa Terjemahan Bersertifikat di Jakarta Barat

Menurut American Translators Association, “Terjemahan bersertifikat adalah terjemahan yang disertai dengan pernyataan yang ditandatangani yang membuktikan bahwa terjemahan itu akurat dan lengkap sesuai dengan pengetahuan dan kemampuan terbaik penerjemah.” Ini juga dikenal sebagai “Sertifikat Akurasi” dan disiapkan oleh penerjemah atau perusahaan penerjemah yang menerjemahkan dokumen tersebut. Sertifikasi ini lebih lanjut memastikan bahwa pekerjaan sesuai dengan standar tertinggi. Dalam banyak kasus, penerjemah independen tidak dapat memberikan terjemahan tersertifikasi karena memang tidak memiliki kompetensi tersebut. Anindyatrans sebagai perusahaan penerjemah bahasa siap menangani terjemahan bersertifikat karena proses penjaminan kualitas yang ekstensif diserta dengan penerjemah yang bersertifikat.

Kenapa harus terjemahan bersertifikat?

Penerjemah bersertifikat adalah individu yang telah lulus ujian sertifikasi (dalam hal ini di Indonesia ujian tersebut dilakukan oleh Lembaga Bahasa Universitas Indonesia dan disertifikasi oleh Badan Nasional Sertifikasi Profesi) untuk memverifikasi keterampilan terjemahan profesionalnya dalam bahasa tertentu. Tidak semua bahasa memiliki ujian sertifikasi, dan tidak semua negara mengharuskan penerjemah untuk disertifikasi.Terjemahan bersertifikat akan memiliki pernyataan bertanda tangan yang memverifikasi keakuratan terjemahan, disiapkan oleh penerjemah bersertifikat. Terjemahan bersertifikat disahkan secara ketat mengikuti protokol resmi dan memiliki standar yang sama untuk menjamin kualitasnya. Anindyatrans menjamin hal tersebut diatas dan memastikan identitas penerjemah bersertifikat, meminta penerjemah bersertifikat untuk bersumpah bahwa dokumen yang diterjemahkan adalah akurat, dan meminta penerjemah bersertifikat menandatangani surat pernyataan. 

Kapan terjemahan bersertifikat diperlukan?

Sebagian besar dokumen hukum memerlukan terjemahan bersertifikat, mengingat sifat konten yang sangat teknis serta konsekuensi ketat yang dapat terjadi jika terjadi kesalahan penerjemahan. Contohnya termasuk surat pernyataan, putusan sidang, kontrak, atau apa pun yang harus melewati badan hukum atau pemerintah. Dokumen resmi pemerintah, seperti akte kelahiran, juga perlu terjemahan bersertifikat.  

Translator Tersumpah Anindyatrans

Translator tersumpah merupakan profesi yang membutuhkan keahlian khusus dalam menjalankan profesinya serta memiliki tanggung jawab besar atas kebenaran dan kualitas hasil terjemahannya. Penggunaan kosa kata tepat menjadi penting dalam proses penerjemahan agar tidak terjadi multitafsir atau kesalahan menafsirkan mengenai maksud dan artinya. Setiap translator tersumpah harus memahami terminologi dan pengetahuan tentang ilmu dan sistem hukum karena memahami teks hukum bukan hanya memahami bahasanya saja, tetapi juga harus memahami dampak yang ditimbulkan dari sebuah teks hukum. Apabila terjadi penafsiran yang berbeda terhadap hasil terjemahan maka yang digunakan adalah dokumen yang dibuat dalam bahasa aslinya. Anindyatrans sebagai Kantor Translator Tersumpah memberikan layanan jasa menerjemahkan dokumen legal atau hukum seperti akta lahir, Ijazah, kontrak, perjanjian, kemasan atau label atau packaging dan dokumen resmi lainnya. Kebutuhan Translator Tersumpah tidak hanya menjadi kebutuhan kota besar, keberadaan Translator Tersumpah sudah masuk ke berbagai sektor usaha seperti pendidikan, ekonomi, perbankan, industri kemasan makanan, otomotif dan perusahaan manufaktur. Anindyatrans sebagai translator tersumpah menyediakan layanan jasa terjemahan lisan & tulisan untuk bahasa Inggris Mandarin Jepang Korea Thai Vietnam Jerman Belanda Rusia Prancis dengan cabang di DKI Jakarta Medan Palembang Batam Cilegon Bekasi Bogor Bandung Semarang Surabaya Makassar dan Denpasar.

Hubungi kami di 021-8452261 

WA: 0813 1030 4594 

Email: cs@anindyatrans.com 

Pengangkatan dan Pengambilan Sumpah/Janji Penerjemah Tersumpah

Pengangkatan dan Pengambilan sumpah/janji penerjemah tersumpah berdasarkan Peraturan Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Nomor 29 Tahun 2016 tentang Syarat dan Tata Cara Pengangkatan, Pelaporan, dan Pemberhentian Penerjemah Tersumpah sebagaimana telah diubah dengan Peraturan Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Nomor 4 Tahun 2019 tentang Perubahan Atas Peraturan Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia Nomor 29 Tahun 2016 tentang Syarat dan Tata Cara Pengangkatan, Pelaporan, dan Pemberhentian Penerjemah Tersumpah.

Sementara itu, Penerjemah tersumpah atau disebut sworn translation bukan sembarang  penerjemah. predikat penerjemah tersumpah diberikan kepada orang yang sudah mengikuti ujian kualifikasi penerjemahan yang saat ini hanya diselenggarakan oleh fakultas Ilmu Budaya/Fakultas Sastra. Di Indonesia, penerjemah tersumpah diresmikan dengan Surat Keputusan Gubernur Kepala Daerah sebelum diterbitkan Permenkumham.

Di era globalisasi saat ini memungkinkan semua orang berinteraksi dan menjalin kerja sama dengan semua orang di seluruh dunia. Selain itu,  didukung oleh kemajuan teknologi komunikasi yang memudahkan orang lintas negara saling terhubung satu sama lain. Dalam dunia bisnis, bermitra dengan pihak asing sudah menjadi bagian yang tidak bisa dipisahkan demi kemajuan perusahaan sehingga membutuhkan pihak ketiga untuk membantu melancarkan komunikasi dengan klien.

”Penerjemah tersumpah merupakan profesi yang membutuhkan kepercayaan dari masyarakat mengingat banyak dokumen – dokumen  yang harus diterjemahkan oleh seorang  penterjemah tersumpah baik dokumen pribadi, bisnis hingga kepentingan negara” penerjemah tersumpah adalah orang atau individu yang mempunyai keahlian dalam menghasilkan terjemahan, yang telah terdaftar dan diangkat sumpah oleh menteri yang menyelenggarakan urusan pemerintahan di bidang hukum dan hak asasi manusia.

Penterjemah tersumpah akan bertanggung jawab terhadap kebenaran dokumen yang telah diterjemahkan sehingga jika ada unsur kesengajaan dan kesalahan maka hal ini akan menjadi objek pidana bagi penterjemah bersangkutan. Pelaksanaan Pengucapan sumpah/janji jabatan Penerjemah Tersumpah adalah bukti hadirnya pemerintah untuk mendukung dan mendorong profesi penterjemah untuk dapat diakui dan dilindungi sebagai profesi yang profesional dan strategis menjadi fasilitator antar negara.

Anindyatrans adalah salah satu Kantor Penerjemah tersumpah yang telah diangkat sumpahnya. Hubungi kami via Email: cs@anindyatrans.com, Telepon: +62218452261 & Whatsapp: +62-81310304594

post

Mengapa Anda Perlu Jasa Penerjemah Tersumpah?

Jasa penerjemah tersumpah penting ketika dokumen dalam bahasa asing perlu dipahami oleh pembaca Indonesia. Begitu juga sebaliknya pada dokumen berbahasa Indonesia ke bahasa asing.

Disebut jasa penerjemah tersumpah karena kualitasnya yang sangat legal. Mulai dari kompetensi penerjemah sampai dengan hasil terjemahan yang takkan mengecewakan klien:

  1. Terjemahan tersumpah yang biasanya dilayani adalah:
  • SIM
  • Paspor
  • NPWP
  • KTP
  • Transkrip Nilai
  • Akta Kelahiran
  • Surat Nikah
  1. Untuk order bahasa yang diterjemahkan, antara lain:
  • Indonesia-Inggris
  • Inggris-Indonesia
  • Indonesia-Arab
  • Indonesia-Belanda
  • Indonesia-Jerman
  • Indonesia-Perancis
  1. Kualitas Terjemahan Tersumpah

Penerjemahan teks akurat dan lengkap serta setia pada bahasa sumber (faithful translation), namun juga tidak terlalu kaku. Selain itu juga bisa dilegalisasi di lembaga-lembaga resmi seperti Kementrian Hukum dan HAM serta Kementrian Dalam Negeri. Itulah mengapa Anda perlu mencari jasa penerjemah tersumpah untuk membantu urusan alih-bahasa dalam dokumen resmi.

 

CV. Anindyatrans adalah kantor jasa penerjemah tersumpah yang dapat menerjemahkan berbagai bahasa asing seperti bahasa Jerman,Belanda, Inggris, Perancis, Rusia, Spanyol, Italia, Portugis, Jepang, Korea, Mandarin, Malaysia, dll.  Kami punya cabang di berbagai kota besar Indonesia seperti Batam, Surabaya, Bekasi, Bali, Makassar, Bogor, Semarang, Bandung,Balikpapan,Depok, Medan.
Anda bisa menghubungi kami di nomor 02122876590; 0218452261; 081287269379 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah.

post

3 Spesifikasi Jasa Terjemahan Tersumpah

Pekerjaan jasa terjemahan tersumpah tidak sebatas menerjemahkan isi dokumen. Di sisi lain, terjemahan yang tersumpah milik klien akan dijamin legalitasnya oleh tim penerjemah.

Penerjemah yang mengurus dokumen klien wajib menunjukkan tanda sertifikasi dirinya, bahwa telah lulus dari tes kompetensi sebagai penerjemah.

Selanjutnya inilah spesifikasi kinerja dari jasa terjemahan tersumpah.

  1. Legalitas Dokumen

Jasa terjemahan tersumpah menyerahkan hasil translate yang bersifat legal. Ada team khusus yang akan mengurus masalah legalisasi sampai ke kedutaan atau Kementrian Hukum dan HAM.

  1. Stempel Legal

Dalam kepentingan formal, maka bukti keaslian dokumen bisa dipertanggungjawabkan. Seperti pencantuman stempel atau cap yang hanya dikeluarkan oleh penerjemah resmi.

  1. Jenis Dokumen

Tim penerjemah tersumpah akan membantu kepengurusan dokumen seperti akte kelahiran, dokumen akademik, surat perjanjian, surat tanah, dan lain sebagainya.

Jadi, tertarik memanfaatkan jasa terjemahan tersumpah? Untuk tarifnya biasanya akan terhitung per halaman. Karenanya persiapkan biaya penerjemahan yang cukup dan sesuai dengan kebutuhan Anda.

CV. Anindyatrans adalah kantor jasa penerjemah tersumpah yang dapat menerjemahkan berbagai bahasa asing seperti bahasa Jerman,Belanda, Inggris, Perancis, Rusia, Spanyol, Italia, Portugis, Jepang, Korea, Mandarin, Malaysia, dll.  Kami punya cabang di berbagai kota besar Indonesia seperti Batam, Surabaya, Bekasi, Bali, Makassar, Bogor, Semarang, Bandung,Balikpapan,Depok, Medan.
Anda bisa menghubungi kami di nomor 02122876590; 0218452261; 081287269379 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah.

post

3 Jasa Penerjemah Resmi untuk Menerjemahkan Berbagai Dokumen

Jasa penerjemah resmi menyediakan layanan jasa profesional. Berbagai bentuk dokumen legal bisa diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris atau bahasa lain yang sesuai permintaan Anda.

Pada umumnya, jasa penerjemah resmi akan menjembatani persoalan bahasa untuk berbagai keperluan:

  1. Ijazah Akademik

Dokumen pendidikan berupa ijazah dan transkrip nilai perlu diterjemahkan ke dalam bahasa inggris. Jika Anda berencana melanjutkan pendidikan ke negara lain, melamar kerja di perusahaan luar negeri, dan memburu beasiswa internasional.

  1. Arsip Kantor

Bekerja sama dengan perusahaan asing, arsip dokumen perlu memuat bahasa internasional yang lengkap. Dengan demikian, lebih mudah untuk mencapai kesepahaman saat mulai berbisnis

  1. Dokumen Pribadi

Penterjemahan surat-surat pribadi seperti akta kelahiran, Akta Nikah, Kartu Tanda Penduduk (KTP), SIM, Paspor, Dokumen Hukum, dan sebagainya.

Mengenai biaya jasa penerjemah resmi akan bergantung dari format dokumen yang diterjemahkan. Karenanya Anda dapat bernegosiasi dengan penyedia jasa agar hasilnya nanti takkan mengecewakan.

 

CV. Anindyatrans adalah kantor jasa penerjemah tersumpah yang dapat menerjemahkan berbagai bahasa asing seperti bahasa Jerman,Belanda, Inggris, Perancis, Rusia, Spanyol, Italia, Portugis, Jepang, Korea, Mandarin, Malaysia, dll.  Kami punya cabang di berbagai kota besar Indonesia seperti Batam, Surabaya, Bekasi, Bali, Makassar, Bogor, Semarang, Bandung,Balikpapan,Depok, Medan.
Anda bisa menghubungi kami di nomor 02122876590; 0218452261; 081287269379 Anindyatrans Kantor Penerjemah Tersumpah.